“我觉自己就像是夜总会里的舞者,真想早日踏上正式的舞台。”
“听说他好像是位艺术家。”
“这样归结底的话,自己岂不是成了隶?”
本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>
“他最初堪称阿莱克森家族的秀才,但后来就渐渐落后了。在英国的中毕业后,偏离了父亲让他研究化学或经济学方向的命令,留在了哈佛的考古学研究室。”
“好了,玲王奈小,和你这么漂亮的人谈,这样的内容的确不太合适。让我们换一个话题吧。恶女岬的晶金字塔怎么样?您还喜吧?”
“那太遗憾了。不是恶女岬还是费城,他都踪迹全无。这已经是两年以前的事情了,也有人说他到埃及去了,也说不定已经死了。”
“玲王奈小,这我可怎么也不相信。你还是再仔细读读历史教科书的好。”
“是我的哥哥,波尔·阿莱克森建造的。”
“我并不偏执,但的确很想名。”
“啊,我喜这类型的人。”玲王奈微笑着扭过脸来看着理查德说。
“白人丈夫娶黑人妻往往得到宽容,但是在白人妻嫁给黑人丈夫的情况下,黑人可能遭到私刑治。”
好。日本没有隶的故事吗?”
“对。”
“我并不这么觉得。只是隶…实在是一可鄙的制度,却激起人们贪婪的望。”
“实验?什么实验?”
“不是那样。刚才您不是也说过嘛,隶解放后,白人与黑人结成夫妻的也很常见。”
“不哪个国家的文明,都不可能从不存在隶啊,玲王奈小。”
“对了,我想起来了!您在成为明星之前是位诗人,从您嘴里吐来的只言片语也比恶女岬的风景要优得多。但是…您好像很讨厌隶?”
“不知啊。”
“对自己的现状觉如何呢?”
“的确是很珍贵的建筑,富有诗意。沐浴着夕的玻璃闪闪发光、海的气息、退后残留在洼里的小鱼、随着波狼摇动的浮标钟偶尔发钟声…所有这些,就是在冬天也令人到无限温,成为痛苦过去的安魂曲。”
“金字塔旁边圆筒形的建筑是什么啊?”
理查德把雪茄扔窗外,好像专注地听着玲王奈的讲话,好的睛一直盯着她看。玲王奈抬起下,摆了趾气扬的侧脸。
“他没有详细说过,只是说为了实验…”
“那小啊!”理查德发起来“如果说艺术家都有些疯狂,从这一上讲,他倒是够资格了。真是个怪人,讨人嫌,又缺乏协调能力…”
“那个金字塔是谁建造的?”
“没有。”
“您的哥哥为什么要建造金字塔?”
“微妙?”
“只是格偏执专注而已。您也是这样吗?”
“日本没有这么悲惨的事情,这是对女的侮辱。正如您刚才所说的,日本正是抗拒了用役使隶换取自我享乐的诱惑,才制造优秀的半导来的。”
“是啊,这个问题很微妙。”
“听说他是学者?”
“金字塔里面空的,地上铺着沙。为什么要这样呢?”
“怎么说呢,大家会认为这情况下的女是风好了。您怎么看?”
“不知,我们普通人不明白的。但他的金字塔是完全与埃及吉萨的金字塔尺寸一致的复制品。还有就是说过纬度和经度之类的。我从哥哥那里只听说过这些,本来我们的关系就不是很亲近。”
“当然比丁克家的废墟和隶市场称心多了。”
“在日本不曾有隶。”
“我哥哥并非如此。他对金字塔如痴如醉,发誓要解开金字塔之谜,文献资料一直不离手。英国和法国关于金字塔的研究资料很详尽,于是他去了欧洲和埃及。失去联系后,他又突然回来了,在恶女岬建造了这么一个金字塔。分给他的遗产那时恰好到手。”
“我想不是的。”
“是个情绪型的人啊。”
理查德·阿莱克森笑了一下:“还是不要这样牢满腹了。您这样的人能兴趣,就是我的荣幸呢。”