电脑版
首页

搜索 繁体

四秃tou人的故事(4/4)

收藏的地方竟留在他临终的中,未免使人发狂。我们从那个拿来的项圈就可以推想到这批遗失的宝是多么贵重了。关于这串项圈,我的哥哥索洛谬和我也曾经讨论过。这些珠无疑地是很值钱的,他也有难以割舍。当然,在对待朋友方面,他也有象我父亲一样的缺。他又想到,如果把项圈送人,可能会引起些无谓的闲话,最后还可能给我们找来麻烦。我所能够到的只有劝我哥哥由我先把斯坦小的住址找到,然后每隔一定时间给她寄一颗拆下来的珠,这样至少也可以使她的生活不致发生困难。”

我的同伴诚恳地说:“真是好心啊,您这样是太人了。”

这矮小的人不以为然地挥手:“我们只是你们的财产的保者,这是我的看法!可是我哥哥的见解和我不同。我们自己有很多财产,我也不希望再多。再说对于这位年轻小卑鄙的事也是情理难容的。鄙俗为罪恶之源这句法国谚语是很有理的。由于弟兄双方对于这个问题的意见不同,最后只好和他分居,我带着一个印度仆人和威廉离开了樱沼别墅。昨天我发觉了一件最重要的事情:宝已经找到了。我才立刻和斯坦小取得了联系,现在只剩了咱们一起到诺伍德去向他追索咱们应得的一份宝了,昨晚我已经把我的意见向我哥哥索洛谬说过了。也许咱们不是他所迎的客人,可是他同意在那里等着咱们。”

笛厄斯·舒尔托先生的话说完了,坐在矮椅上手指不住地动。我们全都默无一言,我们的思想全都集中在这个破异事件的发展上面。福尔斯第一个站了起来。

他说:“先生,您从到尾的全都很圆满,也许我们还可以告诉您一些您还不知的事情作为报答呢。可是正如斯坦小方才所说的,天已晚了,咱们还是赶办正事要,不要再迟了。”

我们的新朋友盘起烟壶的烟,从幔帐后面拿一件羔领袖的又长又厚的大衣。虽然晚上还很闷,他却从上到下地扣上了钮扣,最后上一,把帽沿扣过耳朵,除了他那清瘦的面孔以外,他的任何分都已遮盖起来。当他引导我们走的时候,他:“我的太弱,我只好算一个病人了。”

我们的车在外面等候着,对我们的行显然早已作了准备,因为夫立即赶车急行起来。笛厄斯不断地谈话,声音过了辚辚的车声。

:“索洛谬是个聪明人,你们猜猜他怎样找到宝的?他最后的结论断定宝是藏在室内。他把整所房的容积都计算来,每个角落也小心量过了,没有一英寸之地被他漏算的。他最后发现了这所楼房度是七十四英尺,可是他把所有的各个房间的度都分别衡量了。用钻探方法,确定了楼板的厚度,再加上室内的度,总共也不过是七十英尺。一共差了四英尺。这个差别只有在房上去找。他在最一层房屋的用板条和灰泥修成的天板上打穿了一个。在那儿,一也不错,就在上面找到了一个封闭着的、任何人也不知的屋室。那个宝箱就摆在天板中央的两条椽木上。他把宝箱从取了下来,发现了里边的珠宝。他估计这批珠宝的总值不下五十万英镑。”

热门小说推荐

最近更新小说